Chico Buarque – Il Nicanor (Il Marinaio)

“Indicação” nº 22 do dia:

Il Nicanor (il Marinaio)

dove sarà nicanor?
coltivava i suoi amori
con mani di giardiniere
quante ragazze in attesa
son fiori di primavera
che nessun’altro può avere
dove sarà nicanor?
dava amore al porto intero
un cuore da rematore!
vorrei per me quelle donne
consolerei tante pene
conforterei tanto ardor
guarda un po’ come son tristi
con il vento con la pioggia
ed ognuna è ancor più bella
quando è sola
tutte quante fanno il nido
nella propria nostalgia
ma una carezza non san più
che cosa sai
dove sarà nicanor?
ha legato mille amori
con nodi da marinaio
ma ci son luoghi nascosti
nei sette mari in tempesta
sette peccati d’amor
dove amerà nicanor?

Chico Buarque – Funerale di un Contadino

“Indicação” nº 25 do dia:

Funerale Di Un Contadino

questa fossa dove stai
larga poche dita
è il più piccolo conto
che hai pagato in vita
ha volume giusto
né largo né fondo
è la parte che ti tocca
del latifondo
non e una fossa grande
è giusta, precisa
è la terra che volevi
veder divisa
è una fossa grande
per un piccolo morto
ci starai più largo
di quand’eri al mondo
è una fossa grande
per un morto da niente
ma qui più che nel mondo
stai comodamente
è una fossa grande
la tua carne è poca
ma alla terra donata
non si guarda in bocca

Chico Buarque – Esconde-Esconde

“Indicação” nº 1 do dia:

Esconde-esconde

Crianças:
Esconde-esconde
Cabra-cega
Tá aqui? ou lá?
Esconde-esconde
Cabra-cega
Vai sair uma refrega

Gata:
Venha, venha, quem me pega
Tou escondida aqui na adega
E assim que você chega
Se você não pára
Vai pensar
Que tem uma bruxa que te arranha bem na cara

Crianças:
Tá esquentando
Tá esfriando
Cadê? cadê?
Esconde-esconde
Bicho-papão
Vai dar uma confusão

Cachorro:
Vem chegando, meu barão
Tou atrás do teu portão
Vais tomar uma lição
Se te aproximares
Vais pensar
Que tem um diabo te mordendo os calcanhares

Crianças:
Tá escondido no curral
Não vai ser muito legal
Quem é ? Quem é ?
Tá aqui ? Ou lá ?

Jumento:
Venha, venha, meu rival
Tou escondido no curral
Não vou ser muito legal
Se sair dos trilhos
Vai pensar
Que tem um fantasma que te chuta nos fundilhos

Galinha:
Venha, venha, com o trabuco
Tou escondida atrás do cuco
Preparando uma arapuca
Se tu me cutuca
Vai pensar
Que tem um dragão dando bicada na tua cuca

Gata:
Vocês viram?

Galinha:
Co-co como eles co-correm!

Cachorro:
Agora eles não voltam mais

Jumento:
Não!

Todos:
Vivaaaaa!!

Chico Buarque – Ed Ora Dico sul Serio (Agora Falando Sério)

“Indicação” nº 3 do dia:

Ed Ora Dico Sul Serio (agora Falando Sério)

ed ora dico sul serio
non vorrei cantare più
la canzone da niente
che si canticchia
distrattamente
prendo a calci la poesia
prendo a pugni l’armonia
e dico soltanto: no
corro fino a che c’è strada
quando passerà la banda
la finestra chiuderò
ed ora dico sul serio
non vorrei cantare più
la canzone di ieri
tutta sorriso, scacciapensieri
tu che stai ad ascoltare
vuoi sapere cosa accade
nel giardino a casa mia?
il sempre-verde è appassito
il primo amore ha tradito
il non-ti-scordar-di-me
ed ora dico sul serio
non vorrei cantare più
io vorrei rinunciare
a fare e rifare
la ninna-nanna
io vorrei fare silenzio
un silenzio tanto fondo
che il vicino picchierà
venga il vigile il dottore
venga il prete col portiere
a pregarmi di cantare
ed ora dico sul serio
non vorrei dire di più
dico sul serio

Chico Buarque – Ciao,Ciao,Addio

“Indicação” nº 2 do dia:

Ciao, Ciao, Addio

Ciao ciao addio
Ti ricorderò
Tu sarai per me
La canzone più bella
Che non scriverò mai

Essere mia
Non potrai mai più
Ma negli occhi tuoi
E’ rimasta una stella
Non la spegnere mai

Sai non è proibito
Pensare che ti ha tanto amato
Non è proibito sognare
che ci son delle navi nel porto
Mille speranze che un giorno
Mi ritroverai

Ciao ciao addio
Ma che importa se
Tu sarai con me
Senza un appuntamento
Anche senza vederci più